Betydning af ordet “In-“

Præfikset in- på dansk bruges til at angive negation eller modsætning. Det bruges ofte til at indikere, at det modsatte af det oprindelige ord er tilfældet.

Eksempler på brug

  • Indkøb er en del af hverdagen.
  • Vi går ind i butikken for at handle.
  • Indretning af stuen er vigtigt for hyggen.
  • Fuglen flyver ind i reden.
  • Vi går ind i biografen for at se filmen.
  • Han ringer ind til arbejdet for at melde sig syg.
  • Jeg cykler ind i byen for at mødes med vennerne.
  • Vi har indgået en aftale om samarbejde.
  • Hun sender en invitation ind i postkassen.
  • Jeg hopper ind i poolen for at svømme.
  • Indkørslen er fyldt med sne.
  • Vi går ind i kirken for at tænde et lys.
  • Han skruer op for lyden i radioen.
  • Vi er indforstået med reglerne.
  • Det er indlysende, at det er en god idé.
  • Hun dykker ind i bogen og glemmer tiden.
  • Jeg forsvinder ind i mængden af mennesker.
  • Han smed nøglerne ind i skuffen og lukkede den.
  • Vi trækker ind i indkørslen med bilen.
  • Indgangen til parken er flot dekoreret.

Synonymer

  • Inde: En position eller tilstand i noget eller et sted, der er lukket eller indenfor noget andet.
  • Inderst: Det nærmest midten af noget, det tætteste mod midten.
  • Internt: Noget der foregår indenfor rammerne af noget, der ikke er synligt udefra.
  • Indvendig: Det der befinder sig på indersiden af noget.
  • Indledningsvist: Noget der foregår i begyndelsen eller som en start på noget.

Antonymer

  • Ud: Modsat retning af ind, væk fra noget
  • Op: Modsat retning af ned, bevægelse mod et højere punkt
  • Fra: Bruges til at angive udgangspunkt, modsat retning af til
  • Væk: At fjerne sig fra noget, gå bort fra en placering

Etymologi

Præfikset in- stammer fra latin, hvor det betyder ikke eller uden. Når det bruges som et præfiks på danske ord, har det ofte den samme betydning, f.eks. i ord som indirekte eller inaktiv.

affra*detre-erkongruensintimiderendetour de chambresporadiskmed.kyniskvice versaimplikationin-